[AccessD] Re: Selecting Languages - English or Spanish or Something

Jim Hewson JHewson at karta.com
Wed Nov 24 08:03:58 CST 2004


Or their, there and they're.

-----Original Message-----
From: accessd-bounces at databaseadvisors.com
[mailto:accessd-bounces at databaseadvisors.com]On Behalf Of Robert L.
Stewart
Sent: Wednesday, November 24, 2004 7:57 AM
To: accessd at databaseadvisors.com
Subject: [AccessD] Re: Selecting Languages - English or Spanish or
Something


I think the words to, too, and two would also have fit.

At 06:51 AM 11/24/2004 -0600, you wrote:
>Date: Tue, 23 Nov 2004 19:04:18 -0500
>From: Arthur Fuller <artful at rogers.com>
>Subject: Re: [AccessD] Re: Selecting Languages - English or Spanish or
>         Something
>To: Access Developers discussion and problem solving
>         <accessd at databaseadvisors.com>
>Message-ID: <41A3D002.7080900 at rogers.com>
>Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
>No offence intended. It just happens to be one of the most vivid
>examples of the elasticity of English. For a less vulgar example,
>consider the word "cool" or as the young would have it, "kewl". You may
>well be right; I should perhaps have used that word instead. But my
>intent was not vulgarity but rather illumination on the elasticity of
>English. Apologies if I offended.
>
>Robert L. Stewart wrote:
>
> > Or as I have heard in Russia... Pamoika (which is the fragrant
> > liquid you see running from a dumpster) Arthur, I think your
> > choice of examples could have been a bit less expressive of
> > the vulgar.
> >
> > Robert


-- 
_______________________________________________
AccessD mailing list
AccessD at databaseadvisors.com
http://databaseadvisors.com/mailman/listinfo/accessd
Website: http://www.databaseadvisors.com



More information about the AccessD mailing list