Gustav Brock
Gustav at cactus.dk
Sat Mar 10 10:55:40 CST 2007
Hi Rocky That's why I recommend to keep even the native language in the translation table. Then you can insert a programmer's sentence in the code like: 3210: Press OK to continue. or $$ Press OK to continue. and when you meet a messagebox or a control with that syntax you know a translation is missing. Also, it allows you to write the text in the code fast perhaps missing some finesse and leave the hard work to a skilled writer. /gustav >>> rockysmolin at bchacc.com 10-03-2007 17:29 >>> This is to check that each of the message boxes in the system appears in the language table where I store the multiple language translations. So, once I find the call to TranslateMessage in the module, then I have to look in another table - tblLanguage-Msgboxes - to see if the phrase to be translated, which is the function call's argument, is in the table. If not I want to add it. So searching for the phrase TranslateMessage would do it but each time I find it, I'd have to copy the argument, flip over to the table and do a search. Rocky