Rocky Smolin - Beach Access Software
bchacc at san.rr.com
Sun Feb 5 11:16:42 CST 2006
Beat's me. :-P Rocky Joe Hecht wrote: > Rocky & Others, > > How do you think of stuff like this? I never would have come > up with a solution like this. > > > > Joe Hecht > jmhecht at earthlink.net > -----Original Message----- > From: accessd-bounces at databaseadvisors.com > [mailto:accessd-bounces at databaseadvisors.com] On Behalf Of > Rocky Smolin - Beach Access Software > Sent: Saturday, February 04, 2006 8:31 PM > To: Access Developers discussion and problem solving > Subject: Re: [AccessD] Conversion > > Doris: > > When I converted E-Z-MRP (www.e-z-mrp.com) to Access from a > DOS > platform, I anticipated having foreign language versions and > so I put > all of the text - command button captions, labels, error > messages into > tables. The first column of the table (after the autonumber > key, of > course) is the form name; the second field is the control > name; third > field is the English. To make another language then, I just > add a field > to the record. In the case of Chinese, I had to add two > fields - one > for traditional the other for simplified Chinese. I then > sent the > tables (one table for controls, one for messages) to my > Chinese > distributor who simply entered the translation in the > appropriate > column. I recently added a column for French and a dealer > in France has > just made the translations. > > In a Preferences form of the application front end, the user > can specify > the language they want to see. The preference is stored int > he front > end so that one user can be looking at the app in one > language, another > user can see the same data but in a different language. Of > course, any > back end data they enter, such a part description, appears > only in the > language they entered it in originally. > > At form or report load time I call one of several translate > routines > which go to the tables, find the control in questions and > replace the > caption or whatever with the field from the record is > specified by the > user's language preference. To do Asian languages I had > only to load > the Eastern Asian Language support in Windows and, walla!, > up it came in > Chinese. (Of course I have no earthly idea what it says, I > have to trust > the translator.) The translate routine did need to > accommodate Unicode, > because I guess that's what Chinese characters are stored > in. I think > it's a double word for each character. > > But you don't have to use the table approach if you want to > have just a > hard coded front end in a different language. Turns out to > be quite > easy, but then you have two or more versions to support. > With the table > approach, you have only one version. > > That's just the Cliff notes version. Let me know what > further questions > this generates. > > Best, > > Rocky Smolin > Beach Access Software > 858-259-4334 > www.e-z-mrp.com > > > > > > DorisH3 at aol.com wrote: > >> >> Hi Rocky, >> >> I understand you have been through a conversion to another >> > language other > >> than English...can an Access database using VB modules be >> > converted to Japanese > >> or Chinese? If it can be what is the process? >> >> I appreciate any light that you can throw my way...I have >> > a client who is > >> dealing with clients in Japan and China and they want to >> > be able to use the same > >> Access database. >> >> Doris >> >> >> > > -- Rocky Smolin Beach Access Software 858-259-4334 www.e-z-mrp.com