Rocky Smolin at Beach Access Software
rockysmolin at bchacc.com
Tue Feb 27 11:01:27 CST 2007
Shamil: Max and I use freetranslation.com. I have also used babelfish: http://world.altavista.com/. And I have used http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html for Chinese but looks good for other languages. If you can get a crude translation done on line, you could send it to me off line and I could polish it up for you. It's raining so I should be at my desk all day. :( Regards, Rocky -----Original Message----- From: accessd-bounces at databaseadvisors.com [mailto:accessd-bounces at databaseadvisors.com] On Behalf Of Shamil Salakhetdinov Sent: Tuesday, February 27, 2007 8:13 AM To: 'Access-D' Subject: [AccessD] OT: Correct bureaucratic English for some private docs... Hi All, I'm sorry for off-topic but I need to make here quick translation in English of several private docs from the following list: - Birth Certificate - Marriage Certificate - Real Estate Property Ownership Certificate - Bank Account Balance - Employment Information I need them for tomorrow morning and therefore I can't use services of translation companies here, which are closed currently because it's evening here in St.Petersburg, Russia... Question: is there somewhere on Internet a good source where I can find such docs samples/templates and especially bureaucratic English lexicon? Thank you. -- Shamil -- AccessD mailing list AccessD at databaseadvisors.com http://databaseadvisors.com/mailman/listinfo/accessd Website: http://www.databaseadvisors.com -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.446 / Virus Database: 268.18.4/703 - Release Date: 2/26/2007 2:56 PM